An Edom-(До Едом), Хайнрих Хайне, превод от немски език

Над хиляда с теб години
все търпим се братски, виж! -
Ти - че дишам аз, търпиш, а
аз - че ти от бяс кипиш.

Само рядко в мрачно време
в теб нарастваше мощта
и благочестиви лапи
багреше си ми с кръвта.

Дружбата ни днес укрепва -
ден след ден расте, цъфти! -
Взех и аз от бяс да кипвам
и почти да ставам Ти!

Категория:

Comments

Както казва нашата поговорка: "Каквото повикало, това се обадило!" Богати на нюанси и тълкувания стихове. Очевидно Хайне е имал причина да ползва Езоповски език. Но звучи конкретно и универсално...

Pages